
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: ( VHS, ČT, Cinemax )
V českém znění: Jan Přeučil – Michael Caine (Lawrence Jamieson), Petr Oliva – Steve Martin (Freddy Benson), Miriam Chytilová – Glenne Headly (Janet Colgateová + více rolí), Jiří Prager – Anton Rodgers (Inspektor André + více rolí), Alena Procházková - Dana Ivey (pani Reedová + titulky + více rolí) a Ivan Richter - Ian McDiarmid (Arthur + více rolí)
Spolupracovali: Jana Kovaříková, Daniela Zachariášová, Radka Lehká
Překlad: Dana Oberbergerová
Zvuk: Jindřich Stožický
Režie českého znění: Vladimíra Wildová
Vyrobil: Bontonfilms 1995
2.DABING: ( MGM )
V českém znění: Pavel Vondra - Michael Caine (Lawrence Jamieson), Jiří Plachý - Steve Martin (Freddy Benson), Klára Šumanová, Pavel Tesař, Šárka Vondrová, Jana Páleníčková, Radka Stupková a další
Překlad: Lucie Haviárová
Zvuk: Alexandr Vrbata
Dialogy a režie českého znění: Klára Šumanová
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM 2013
3.DABING: ( Nova )
V českém znění: Karel Heřmánek – Michael Caine (Lawrence Jamieson), Vladislav Beneš – Steve Martin (Freddy Benson), Petra Hobzová – Glenne Headly (Janet Colgateová), Bohuslav Kalva – Anton Rodgers (Inspektor André), Anna Novotná, Hana Igonda Ševčíková, Otto Rošetzký, Adéla Kubačáková, Jana Páleníčková, Jana Postlerová - Dana Ivey (pani Reedová), Martin Kubačák, Pavel Vondra, Ivan Jiřík, Ivo Hrbáč, Pavel Šrom - Ian McDiarmid (Arthur), Vojtěch Hájek, Petr Pospíchal (titulky) a další
Překlad: Dita Šafaříková
Zvuk: Luděk Polifka
Produkce: Martin Odehnal a Pavla Draxlerová
Dialogy: Petra Jindrová
Režie: Petr Pospíchal
Vyrobilo: Studio Barrandov pro CET 21 spol. s.r.o. v roce 2015